cause 3 формы глагола

Глагол cause в английском языке

cause 3 forms

Перевод cause с английского на русский

Примеры

3 формы глагола с транскрипцией

Base Form
Инфинитив

Past Simple
2-ая форма
Past Participle
3-ая форма
(Причастие прошедшего времени)
Gerund
Герундий
cause caused caused causing
[kɔːz] [ˈkɑːzd] [ˈkɑːzd] [ˈkɑːzɪŋ]
[kɔːz] [kɔːzd] [kɔːzd] [ˈkɔːzɪŋ]

Тренажёр спряжения для запоминая форм

Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.
Перезапустить

Спряжение cause в английском языке во всех временах, лицах и числах

Simple Tense — Простое (неопределенное) время

Present Simple
Простое настоящее

Past Simple
Простое прошедшее

Future Simple
Простое будущее

Continuous Tense — Длительное время

Present Simple Continuous
Настоящее длительное

Past Simple Continuous
Прошедшее длительное

Future Simple Continuous
Будущее длительное

Perfect Tense — Совершенное время

Present Perfect
Настоящее совершенное

Past Perfect
Прошедшее совершенное

Future Perfect
Будущее совершенное

Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время

Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное

Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное

Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное

Conditional — Условное наклонение

Источник

pi0 v3 pd 00

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

There is no cause for alarm. pi v3

Нет никаких причин для тревоги.

He had no cause to complain. pi v3

У него не было причин жаловаться.

You caused us a lot of extra work. pi v3

Из-за тебя нам пришлось делать кучу лишней работы.

The root cause of the crime problem is poverty. pi v3

Коренная причина проблемы преступности — бедность.

It’s our job to establish the cause of the fire. pi v3

Наша задача — установить причину этого пожара.

I don’t mind giving it if it’s for a good cause. pi v3

Я не против его отдать, если оно пойдёт на хорошее дело.

The fire caused £15,000 worth of damage. pi v3

Огонь нанёс ущерб на сумму пятнадцать тысяч фунтов стерлингов

The illness is caused by a virus. pi v3

Причиной этой болезни является вирус.

What caused you to change your mind? pi v3

Что заставило вас передумать?

I’m sorry if I caused any confusion. pi v3

Простите, если я стал причиной какой-либо путаницы.

She is the cause of all their problems. pi v3

Она является причиной всех их проблем.

His father has good cause to be proud of him. pi v3

У его отца есть отличный повод им гордиться.

Their marriage was a cause for celebration. pi v3

Их свадьба стала поводом для торжества.

The ruin of the empire was caused by the loss of freedom and the growth of despotism. pi v3

Крушение империи было вызвано потерей свободы и усилением деспотической власти.

He swerved and caused an accident. pi v3

Он неожиданно вильнул в сторону и стал виновником аварии.

The flood caused great hardship. pi v3

Наводнение натворило много бед.

They are trying to determine the cause of the crash. pi v3

Они пытаются определить причину сбоя.

They worked in the cause of world peace. pi v3

Они работали во имя мира во всем мире.

Heavy traffic is causing delays on the freeway. pi v3

Плотный транспортный поток вызывает задержки на автостраде.

I’m willing to donate money as long as it’s for a good cause. pi v3

Я готов пожертвовать деньги, если они пойдут на благое дело.

The flood caused the town great hardship. pi v3

Наводнение причинило городу много бед.

The patient’s condition is giving cause for concern. pi v3

Состояние больного даёт основания для беспокойства.

I can support a cause that means something to me. pi v3

Я могу оказать помощь делу, которое для меня что-то значит.

Sorry, I didn’t mean to cause offence (=offend you). pi v3

Простите, я не хотел никого оскорбить (т.е. обидеть).

The oil spill is causing problems for coastal fisheries. pi v3

Разлив нефти создаёт проблемы для прибрежного рыболовства.

Many people are worried about the economy, and with good cause. pi v3

Многие люди обеспокоены по поводу экономики, и не без оснований.

You’ve caused us all a lot of unnecessary worry. pi v3

Вы уже причинили нам много ненужного беспокойства.

His symptoms had no apparent physical causes. pi v3

У его симптомов не было явных физических причин.

The medicine was prescribed without good cause. pi v3

Лекарство было выписано без уважительной причины.

The cost of the project was enormous, but it was not the fundamental cause of its failure. pi v3

Стоимость проекта была огромной, но не это стало основной причиной его провала.

Примеры, ожидающие перевода

The policy changes have caused great uncertainty for the workforce. pi v3

Источник

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

cropped cropped englsecrets.ru min 1

Формы глагола cause

Posted on 2013-04-26 by admin in Глагол // 3 Comments

verbs

Правильный английский глагол cause используется в значении «быть причиной, мотивировать, вынудить, заставлять, добиваться».

Формы глагола cause

Т.к. глагол cause относится к правильным глаголам, мы без труда составим его основные формы:

cause

Конструкции с глаголом cause

Глагол cause используется в следующих конструкциях:

cause something to do somethingInflation caused gas prices to jump up – Инфляция заставила подскочить цены на бензин

somebody cause somebody to do something She caused him to marry her – она заставила его жениться на себе. Последняя конструкция редко встречается в разговорной речи, вместо нее чаще используется конструкция с глаголом make: She made him marry her.

Синонимы глагола cause

В зависимости от значения, у глагола cause следующие синонимы:

prosba avtora

3 Comments on Формы глагола cause

Здравствуйте, подскажите пожалуйста разницу между глаголами force, make, cause в значении заставлять, чтобы избежать путаницу вдальнейшем.

@Александр, в ближайшее время мы напишем пост на эту тему.

@Ms. Alice, Жду с нетерпением, очень интересная тема, потому что конкретных объяснений по данному поводу нигде не нашел. Только на Вас одна надежда! Заранее спасибо!

Источник

To cause три формы глагола

Неправильные глаголы в английском языке

irregular verbs in english

Использование неправильных глаголов английского языка

lie – lied – lied — обманывать (правильный глагол)
break – broke – broken — ломать (неправильный глагол)

Есть ряд исключений — некоторые глаголы могут быть как правильными, так и неправильными.

Начальная форма Вторая форма Третья форма Перевод
dream dreamt/dreamed dreamt/dreamed мечтать
видеть сон
learn learnt/learned learnt/learned изучать
shine shone/shined shone/shined светить
smell smelt/smelled smelt/smelled пахнуть, нюхать
spell spelt/spelled spelt/spelled произносить по буквам
spill spilt/spilled spilt/spilled проливать
spoil spoilt/spoiled spoilt/spoiled портить

Теперь объясним, зачем нужны вторая и третья формы неправильных глаголов и в каких случаях их нужно применять.

Вторая форма неправильного глагола

Неправильные глаголы во второй форме употребляются в утвердительных предложениях в простом прошедшем времени (Past Simple).

Утвердительные предложения в Past Simple:

Подлежащее + вторая форма глагола

Отрицательные предложения в Past Simple:

Подлежащее + did not + начальная форма глагола

Вопросительные предложения в Past Simple:

Did + подлежащее + начальная форма глагола

She wrote the report herself last year. — В прошлом году она сама написала отчет. (write – wrote – written)
They heard a strange sound coming from the upstairs. — Они услышали странный звук, исходящий со второго этажа. (hear – heard – heard)

Обращаем ваше внимание на то, что при построении отрицательных и вопросительных предложений в Past Simple используется начальная форма смыслового глагола.

She didn’t sleep at all last night. — Она совсем не спала вчера ночью.
Did Mike win the contest? — Майк выиграл в конкурсе?

Третья форма неправильного глагола

Утвердительные предложения в Present Perfect:

Подлежащее + have/has + третья форма глагола

Отрицательные предложения в Present Perfect:

Подлежащее + have/has + not + третья форма глагола

Вопросительные предложения в Present Perfect:

Have/Has + подлежащее + третья форма глагола

I’ve seen this film before! — Я уже видел этот фильм!
But my sister hasn’t seen it yet. — Но моя сестра его еще не видела.
Have you seen this film? — А вы видели этот фильм?

Утвердительные предложения в Past Perfect:

Подлежащее + had + третья форма глагола

Отрицательные предложения в Past Perfect:

Подлежащее + had + not + третья форма глагола

Вопросительные предложения в Past Perfect:

Had + подлежащее + третья форма глагола

They had seen this film before it became popular. — Они видели этот фильм до того, как он стал популярным.

Утвердительные предложения в Future Perfect:

Подлежащее + will have + третья форма глагола

Отрицательные предложения в Future Perfect:

Подлежащее + will not have + третья форма глагола

Вопросительные предложения в Future Perfect:

Will + подлежащее + have + третья форма глагола

I will have seen the film you recommended by our next meeting. — К нашей следующей встрече я посмотрю фильм, который ты мне рекомендовал.

Pizza is eaten all round the world. — Пиццу едят по всему миру.
The house was built. — Дом был построен.

If Jordan hadn’t bought that luxurious house, he probably wouldn’t have gone bankrupt. — Если бы Джордан не купил тот роскошный дом, он, вероятно, не обанкротился бы.

The frozen river looked fantastic! — Замерзшая река выглядела восхитительно!
I feel broken. — Я чувствую себя разбитым.

Таблица неправильных глаголов английского языка

Название неправильных глаголов говорит само за себя — их нельзя образовать с помощью одного правила. Однако можно увидеть закономерности, согласно которым сгруппируем неправильные глаголы, чтобы их легче было запомнить.

Таблица неправильных глаголов английского языка, все три формы которых одинаковые:

Начальная форма Вторая форма Третья форма Перевод
bet bet bet биться о заклад
cost cost cost стоить
cut cut cut резать
hit hit hit ударять
hurt hurt hurt ранить
болеть
let let let позволять
put put put класть
quit quit quit бросать
увольняться
read /riːd/ read /red/ read /red/ читать
set set set устанавливать
shut shut shut закрывать
split split split разделять
spread spread spread распространяться

Обратите внимание, что глагол read пишется одинаково во всех трех формах, но произносится по-разному.

Таблицы неправильных глаголов, некоторые формы которых совпадают:

Таблица неправильных глаголов английского языка, у которых все три формы разные:

Начальная форма Вторая форма Третья форма Перевод
awake awoke awoken просыпаться
be was/were been быть
bear bore borne носить
begin began begun начинать
bite bit bitten кусать
blow blew blown дуть
break broke broken ломать, разбивать
choose chose chosen выбирать
do did done делать
draw drew drawn рисовать
drink drank drunk пить
drive drove driven водить машину
eat ate eaten есть
fall fell fallen падать
fly flew flown летать
forbid forbade forbidden запрещать
forget forgot forgotten забывать
forgive forgave forgiven прощать
freeze froze frozen замораживать
give gave given давать
go went gone идти, ехать
grow grew grown расти
hide hid hidden прятать
know knew known знать
lie lay lain ложиться
ride rode ridden ехать верхом
rise rose risen поднимать
see saw seen видеть
shake shook shaken трясти
show showed shown показывать
sing sang sung петь
sink sank sunk тонуть
speak spoke spoken разговаривать
steal stole stolen красть
swear swore sworn клясться
swim swam swum плавать
take took taken брать
throw threw thrown бросать
wake woke woken будить
wear wore worn носить
write wrote written писать

Правильные и неправильные глаголы английского языка, которые часто путают

Некоторые правильные и неправильные глаголы английского языка могут ввести нас в заблуждение из-за того, что на письме они похожи друг на друга. Рассмотрим примеры таких глаголов и научимся их употреблять.

    Fall – fell – fallen (падать) и feel – felt – felt (чувствовать)

Be careful! You’ve already fallen from the stairs, haven’t you? — Будь осторожен! Ты ведь уже падал с этой лестницы, не так ли?
She felt awful after what happened to her cousin. — Она чувствовала себя ужасно после произошедшего с ее кузиной.

I finally found my glasses on the bedside table, though I’m pretty sure I had looked there several times! — Я в итоге нашел свои очки на прикроватной тумбочке, хотя я уверен, что смотрел там несколько раз!
My best friend and I founded a small company last year. — Мы с моим другом основали небольшую компанию в прошлом году.

The river flowed near the house where I used to live as a teenager. — Рядом с домом, где я жил в подростковые годы, протекала река.
That was the first time I’ve flown that far! — Это был первый раз, когда я летала так далеко!

I swear, I’ve never lied to you! — Клянусь, я никогда тебе не лгал!
I only lay down for a little while, why is it already evening? — Я всего лишь ненадолго прилег, почему уже вечер?
I laid all my working equipment on the same shelf. — Я положил все рабочее оборудование на одну полку.

She raised her glass to the happiness of the newlyweds. — Она подняла бокал за счастье молодоженов.
The prices have risen substantially during the year. — Цены значительно выросли в течение года.

Для лучшего запоминания неправильных глаголов английского языка рекомендуем следующие видео:

Слушайте и повторяйте. Со временем вы запомните формы неправильных глаголов и будете свободно их использовать в речи.

Предлагаем пройти тест на закрепление темы английских неправильных глаголов.

Causative form (каузативная форма в английском языке) — конструкция have something done: правила, таблица с примерами

Для всех изучающих английский язык одной из самых загадочных конструкций всегда была Causative form. В этой статье мы разберемся, что же это за конструкция, познакомимся с ее формами, рассмотрим глаголы, которые являются каузативными и, конечно же, разберем это все на примерах.

Screenshot 126 e1507837524343

Особенности каузативной конструкции

В первую очередь необходимо определить, что такое каузативная форма в английском языке. Рассмотрим такие примеры:

I wash my car every Saturday – Я мою машину каждую субботу.
I have my car washed every Saturday – Мою машину моют каждую субботу.

Как мы видим, в обоих предложениях речь идет о мойке автомобиля, но в первом случае исполнитель выполняет действие самостоятельно, а во втором примере кто-то делает это вместо него.

В этом и заключается основная суть каузатива – он описывает ситуацию, когда мы находим 3х лиц, которые выполнят какую-либо работу вместо нас. В такого рода предложениях подлежащее (в нашем примере “Я”) не является непосредственным исполнителем, он выступает в роли инициатора, является причиной того, что действие будет совершено. Отсюда и название конструкции – the causative form (в переводе от cause – причина, to cause – побуждать, добиваться).

Формы каузатива

В английском языке различают активный и пассивный каузативные обороты.

Активный

Его особенностью является то, что исполнитель действия, как правило, будет обозначен – в предложении будет указано, кто конкретно выполняет работу

I have my legal representative sign all the agreements. – Все соглашения подписывает мой юр. представитель.

Как мы видим из примера, он образуется по схеме to have somebody do something:

Подлежащее – каузативный глагол – исполнитель – инфинитив

Subject + have/get/make/let/help + Person + Infinitive

При этом в роли исполнителя у нас выступает лицо, которое будет выполнять действие.

В активной конструкции используются каузативные глаголы have, get, make, let, help.

How can we get all the student to attend the classes?
My daughter hates working in the garden; I can never get her to water the plants!

I always let my kids watch some cartoons before going to bed — Я всегда разрешаю детям немного посмотреть мультфильмы перед сном

She made me act this way — Она заставила меня так поступить.

Jane helped me to clean the room — Джейн помогла мне прибраться в комнате.

Что касается видовременных форм, то активная каузативная конструкция может быть использована во всех временах, подчиняясь стандартным правилам грамматики – все, что от нас требуется поставить глагол в правильную форму

Не принято использовать данную конструкцию с глаголом have в форме Continuous, в этих случаях отдается предпочтение пассивным формам.

Пассивный каузатив

В предложениях с Passive Causative form, т.е. в которых есть конструкция have something done, акцент делается на самом действии, исполнитель либо понятен из контекста, либо эта информация вообще не важна. Употребляется данная конструкция с глаголами have и get и является довольно широко распространенной, встречается даже чаще чем активная форма.

She has flowers in her yard watered three times a week – Цветы в ее дворе поливают три раза в неделю.

Здесь, подобно активному каузативу, подлежащее (в нашем примере “Она”) не сама выполняет действие, а кто-то делает это за нее.

Строятся такие конструкции по схеме:

Подлежащее – каузативный глагол – дополнение – 3-ья форма глагола

Subject – have/get – object – V3

Т.е. в общем виде она будет выглядеть как to have something done или get something done.

Пассивный каузативный оборот может быть использован во всех видовременных формах, что отображает представленная ниже таблица

Screenshot 124 1

Разница have и get

В использовании каузативных глаголов have и get есть определенные различия.

Jane has had her boyfriend propose her. – Парень Джейн сделал ей предложение.
Jane has got her boyfriend to propose her. – Джейн удалось сподвигнуть своего парня сделать ей предложение

В этом и заключаются основные особенности каузативных конструкций английского языка. Запомнить их довольно просто, а их использование сделает Вашу речь более живой яркой. Кроме того, они помогут Вам избавиться от необходимости использования сложноподчиненных предложений, а значит и о согласовании времен можно не думать.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
Добавить комментарий
  • Как сделать успешный бизнес на ритуальных услугах
  • Выездной кейтеринг в России
  • Риски бизнеса: без чего не обойтись на пути к успеху
  • causa это в римском праве это
  • causa в договоре это