chase три формы глагола

pi0 v3 pd 00

существительное ↓

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

The dogs saw him running and chased him. pi v3

Собаки увидели, что он бежит, и погнались за ним.

She’s been chasing after that man for years. pi v3

Она добивалась этого мужчины многие годы.

The huntsmen rode fast, chasing after the fox. pi v3

Охотники быстро скакали, преследуя лису.

I was chasing around getting everything organized. pi v3

Я носился вокруг приводя все в порядок.

After a three-mile chase, he was able to shake off the police. pi v3

После преследования на протяжении трех миль, он смог, наконец, оторваться от полиции.

Chase after Anne and ask her to get some eggs while she’s at the shops. pi v3

Догони Энн и скажи ей, чтобы заодно купила яиц, раз уж она пошла в магазин.

Can you chase up those photos for me tomorrow? pi v3

Вы сможете завтра разыскать те фотографии для меня?

Anne went to chase the dog out of the garden. pi v3

Энн пошла выгонять собаку из сада.

The police gave chase, but the thieves made away with the jewels. pi v3

Полиция бросилась в погоню, но воры сбежали вместе с драгоценностями.

David hasn’t paid yet — you’d better chase him up. pi v3

Дэвид ещё не заплатил — ты бы ему напомнил.

The movie’s climax is a fantastic chase scene. pi v3

Кульминацией фильма является фантастическая сцена погони.

‘Sometimes a girl wants to be chased,’ Amelia said. pi v3

— Иногда девушкам хочется, чтобы за ними побегали, — сказала Амелия.

The policeman chased the mugger down the alley pi v3

Полицейский погнался за грабителем по переулку.

The rabbit pelted along, with the dog giving chase. pi v3

Кролик бросился бежать, а за ним гончая.

I’ll have to chase up the actual words of the speech that I was reporting. pi v3

Мне придется проверить, что в точности было сказано в той речи, о которой я говорил.

The movie climaxes with a fantastic chase scene. pi v3

Кульминацией фильма является фантастическая сцены погони.

This action movie includes the obligatory chase scenes. pi v3

И конечно же, в этом боевике не обошлось без традиционных сцен погони.

Top graduates from the university are chased by major companies. pi v3

Крупные компании гоняются за лучшими выпускниками этого университета.

He has a resource in the chase, an occupation, ever ready at hand. pi v3

Его основное развлечение — это охота, всегда доступное занятие.

Примеры, ожидающие перевода

Do I chase the substance or the shadow? pi v3

Police spotted the car and gave chase (=chased it). pi v3

The police chased the suspect along Severn Avenue. pi v3

Источник

3 формы глагола chase

? Глагол chase имеет значения: гнаться, преследовать, охотиться, прогонять, выгонять, гнать, разгонять.

Формы глагола chase в прошедшем времени

? Формы глагола chase в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет chase в прошедшем времени past simple.

Три формы глагола chase

Как поставить chase во 2-ю и 3-ю форму?

? Как поставить глагол chase в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
? Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:

Как поставить chase в past simple?

Если вы не совсем поняли какую форму для chase нужно использовать в прошедшем времени, будет: chase в past simple — chased.

What is the past tense of chase?

The past tense of chase is chased.
The past participle of chase is chased.

Временные формы глагола — Verb Tenses

Past simple — chase в past simple, будет chased. (V2)
Future simple — chase в future simple будет chase. (will + V1)
Present Perfect — chase в present perfect будет chased. (have\has + V3)
Past Perfect — chase в past perfect будет chased. (had + V3)

Правильный или неправильный глагол chase?

? Правильный это глагол ли нет? Глагол chase это правильный глагол.

Примеры применения глагола chase

Вместе с chase, часто смотрят глаголы decorate and oversleep.

Источник

Глагол chase в английском языке

chase 3 forms

Перевод chase с английского на русский

Примеры

3 формы глагола с транскрипцией

Base Form
Инфинитив

Past Simple
2-ая форма
Past Participle
3-ая форма
(Причастие прошедшего времени)
Gerund
Герундий
chase chased chased chasing
[tʃeɪs] [ˈtʃeɪst] [ˈtʃeɪst] [ˈtʃeɪsɪŋ]
[tʃeɪs] [tʃeɪst] [tʃeɪst] [ˈtʃeɪsɪŋ]

Тренажёр спряжения для запоминая форм

Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.
Перезапустить

Спряжение chase в английском языке во всех временах, лицах и числах

Simple Tense — Простое (неопределенное) время

Present Simple
Простое настоящее

Past Simple
Простое прошедшее

Future Simple
Простое будущее

Continuous Tense — Длительное время

Present Simple Continuous
Настоящее длительное

Past Simple Continuous
Прошедшее длительное

Future Simple Continuous
Будущее длительное

Perfect Tense — Совершенное время

Present Perfect
Настоящее совершенное

Past Perfect
Прошедшее совершенное

Future Perfect
Будущее совершенное

Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время

Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное

Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное

Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное

Conditional — Условное наклонение

Источник

Глагол chase три формы

Формы глаголов в английском языке

4 1

По способу образования форм прошлого времени (V2) и причастия прошлого времени (V3) все глаголы английского языка делятся на 2 группы: правильные (Regular Verbs) и неправильные глаголы (Irregular verbs).

verbs

Формы глагола в английском языке

Английский глагол имеет три формы. Формы глагола обозначают римскими цифрами I, II, III.

II форма служит для образования простого прошедшего времени (Past Simple Tense). При образовании простого прошедшего времени используются как правильные, так и не правильные глаголы. Правильные глаголы образуют II и III формы добавлением к основе I формы суффикса – ed (jump – jumped — прыгать – прыгал). Если глагол не правильный, то его форма прошлого времени соответствует второй колонке в таблице не правильных глаголов (be – was/were, do – did, make – made).

III форма — Причастие II (Participle II) — особая форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы прилагательного (потерянный, испеченный, сделанный). У правильных глаголов III форма совпадает со II: jump (I) – jumped (II) — jumped (III) (прыгать – прыгал — прыгнул). II и III форма нерегулярных глаголов могут быть образованы различными способами, указанными ниже.

Правильные глаголы

Правильные глаголы образуют II и III формы добавлением к основе I формы суффикса – ed ( — d), который произносится как:

При образовании II и III формы глаголов обратите внимание на следующие правила орфографии:

Неправильные глаголы

6 680x326 1

Неправильные глаголы – это глаголы, имеющие специальные, фиксированные формы прошлого времени и причастия, их формы не имеют четкого алгоритма образования и усваиваются путем запоминания: to make (делать) – made (сделал) – made (сделанный). Большинство английских неправильных глаголов являются исконно английскими, производными от глаголов, которые существовали в древнеанглийском языке. Большинство неправильных глаголов существуют как остатки исторических систем спряжения (изменение глагола по лицам – я иду, ты идешь, он идет…).

Неправильные глаголы используются для образования прошедшего простого (Past Simple), настоящего совершенного (Present Simple), прошедшего совершенного времен (Past Perfect), в пассивном залоге (Passive voice), при преобразовании прямой речи в косвенную (Reported speech), в условных предложениях (Conditional sentences).

Таблица неправильных глаголов

Infinitive Past Tense Past Participle Перевод
arise [ə’raiz] arose [ə’rəuz] arisen [ə’riz(ə)n] возникать, появляться
awake [ə’weik] awoke [ə’wəuk] awoken [ə’wəukən] будить, просыпаться
be [bi:] was,were [wɔz], [wз:] been [bi:n] быть
bear [bɛə] bore [bɔ:] born [bɔ:n] рождать, приносить
beat [bi:t] beat [bi:t] beaten [‘bi:tn] бить
become [bɪ ‘kʌm] became [bɪ ‘keɪm] become [bɪ ‘kʌm] становиться
begin [bɪ ‘gɪn] began [bɪ ‘gæn] begun [bɪ ‘gʌn] начинать(ся)
bend [bend] bent [bent] bent [bent] гнуть, сгибать
bind [baɪnd] bound [baʊnd] bound [baʊnd] связывать
bite [baɪt] bit [bɪt] bitten [‘bɪtn] кусать(ся)
bleed [bli:d] bled [bled] bled [bled] кровоточить
blow [blou] blew [blu:] blown [bloun] дуть
break [breɪk] broke [brouk] broken [‘broukən] ломать(ся)
breed [bri:d] bred [bred] bred [bred] воспитывать
bring [brɪŋ] brought [brɔ:t] brought [brɔ:t] приносить
build [bɪld] built [bɪlt] built [bɪlt] строить
burn [bɜ:rn] burnt [bз:nt] burnt [bз:nt] гореть, жечь
burst [bз:st] burst [bз:st] burst [bз:st] разразиться, взрывать(ся)
buy [baɪ] bought [bɔ:t] bought [bɔ:t] покупать
cast [kɑ:st] cast [kɑ:st] cast [kɑ:st] кинуть, лить (металл)
catch [kætʃ] caught [kɔ:t] caught [kɔ:t] ловить, схватывать
choose [tʃu:z] chose [tʃouz] chosen [‘tʃouzən] выбирать, подбирать
come [kʌm] came [keɪm] come [kʌm] приходить
cost [kɒst] cost [kɒst] cost [kɒst] стоить
cut [kʌt] cut [kʌt] cut [kʌt] резать
dig [dɪg] dug [dʌg] dug [dʌg] рыть, копать
do [du:] did [dɪd] done [dʌn] делать
draw [drɔ:] drew [dru:] drawn [drɔ:n] рисовать, тащить
dream [dri:m] dreamt [dremt] dreamt [dremt] мечтать, сниться
drink [drɪŋk] drank [dræŋk] drunk [drʌŋk] пить
drive [draɪv] drove [drouv] driven [‘drɪvən] водить
eat [i:t] ate [eɪt, et] eaten [‘i:tn] есть
fall [fɔ:l] fell [fel] fallen [‘fɔ:lən] падать
feed [fi:d] fed [fed] fed [fed] кормить
feel [fi:l] felt [felt] felt [felt] чувствовать
fight [faɪt] fought [fɔ:t] fought [fɔ:t] бороться
find [faɪnd] found [faʊnd] found [faʊnd] находить
fit [fit] fit [fit] fit [fit] подходить по размеру
fly [flaɪ] flew [flu:] flown [floun] летать
forget [fər ‘get] forgot [fər ‘gɒt] forgotten [fər ‘gɒtn] забывать
forgive [fər ‘gɪv] forgave [fər ‘geɪv] forgiven [fər ‘gɪvən] прощать
freeze [fri:z] froze [frouz] frozen [‘frouzən] замерзать
get [get] got [gɒt] got [gɒt] получать
give [gɪv] gave [geɪv] given [‘gɪvən] давать
go [gou] went [went] gone [gɒn] идти, ходить
grow [grou] grew [gru:] grown [groun] расти
hang [hæŋ] hung [hʌŋ] hung [hʌŋ] висеть, развешивать
have [hæv] had [hæd] had [hæd] иметь
hear [hɪər] heard [hɜ:rd] heard [hɜ:rd] слышать
hide [haɪd] hid [hɪd] hidden [‘hɪdn] прятать
hit [hɪt] hit [hɪt] hit [hɪt] попадать в цель
hold [hould] held [held] held [held] держать
hurt [hɜ:rt] hurt [hɜ:rt] hurt [hɜ:rt] ранить, ушибить
keep [ki:p] kept [kept] kept [kept] держать, сохранять
kneel [ni:l] knelt [nelt] knelt [nelt] становиться на колени
knit [nɪt] knit [nɪt] knit [nɪt] вязать (спицами)
know [nou] knew [nu:] known [noun] знать
lay [leɪ] laid [leɪd] laid [leɪd] класть, положить
lead [li:d] led [led] led [led] вести, возглавлять
lean [li:n] leant [lent] leant [lent] наклоняться
learn [lɜ:rn] learnt [lɜ:rnt] learnt [lɜ:rnt] учить
leave [li:v] left [left] left [left] оставлять, покидать
lend [lend] lent [lent] lent [lent] занимать, одалживать
let [let] let [let] let [let] позволять
lie [laɪ] lay [leɪ] lain [leɪn] лежать
light [lait] lit [lit] lit [lit] освещать, зажигать
lose [lu:z] lost [lɒst] lost [lɒst] терять
make [meɪk] made [meɪd] made [meɪd] делать
mean [mi:n] meant [ment] meant [ment] значить
meet [mi:t] met [met] met [met] встречать
mistake [mis’teik] mistook [mis’tuk] mistaken [mis’teik(e)n] ошибаться
pay [peɪ] paid [peɪd] paid [peɪd] платить
put [pʊt] put [pʊt] put [pʊt] класть, ставить
read [ri:d] read [red] read [red] читать
ride [raɪd] rode [roud] ridden [‘rɪdn] ехать верхом
ring [rɪŋ] rang [ræŋ] rung [rʌŋ] звонить, звенеть
rise [raɪz] rose [rouz] risen [‘rɪzən] подниматься
run [rʌn] ran [ræn] run [rʌn] бежать
say [seɪ] said [sed] said [sed] говорить
see [si:] saw [sɔ:] seen [si:n] видеть
seek [si:k] sought [sɔ:t] sought [sɔ:t] искать
sell [sel] sold [sould] sold [sould] продавать
send [send] sent [sent] sent [sent] посылать
set [set] set [set] set [set] класть, ставить
shake [ʃeɪk] shook [ʃʊk] shaken [‘ʃeɪkən] трясти
shine [ʃaɪn] shone [ʃoun, ʃɒn] shone [ʃoun, ʃɒn] светить, сиять, блестеть
shoot [ʃu:t] shot [ʃɒt] shot [ʃɒt] стрелять
show [ʃou] showed [ʃoud] shown [ʃoun] показывать
shrink [ʃriŋk] shrank [ʃræŋk] shrunk [ʃrʌŋk] садиться (о материале), уменьшать(ся), сокращать(ся)
shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] закрывать
sing [sɪŋ] sang [sæŋ] sung [sʌŋ] петь
sink [sɪŋk] sank [sæŋk] sunk [sʌŋk] тонуть
sit [sɪt] sat [sæt] sat [sæt] сидеть
sleep [sli:p] slept [slept] slept [slept] спать
smell [smel] smelt [smelt] smelt [smelt] нюхать, пахнуть
slide [slaid] slid [slid] slid [slid] скользить
sow [sou] sowed [soud] sown [soun] сеять, засевать
smell [smel] smelled [smeld] smelled [smeld] нюхать, пахнуть
speak [spi:k] spoke [spouk] spoken [‘spoukən] говорить
spell [spel] spelt [spelt] spelt [spelt] произносить по буквам
spend [spend] spent [spent] spent [spent] тратить
spill [spɪl] spilt [spɪlt] spilt [spɪlt] проливать
spit [spɪt] spat [spæt] spat [spæt] плевать
split [splɪt] split [splɪt] split [splɪt] расщеплять
spoil [spoɪl] spoilt [spoɪlt] spoilt [spoɪlt] портить
spread [spred] spread [spred] spread [spred] распространять(ся)
stand [stænd] stood [stʊd] stood [stʊd] стоять
steal [sti:l] stole [stoul] stolen [‘stoulən] воровать
stick [stik] stuck [stʌk] stuck [stʌk] приклеивать(ся), застревать, упорствовать
sting [stiŋ] stung [stʌŋ] stung [stʌŋ] жалить
strike [straɪk] struck [strʌk] struck [strʌk] ударять, бастовать
strive [straɪv] strove [strəuv] striven [‘strɪvn] стараться, стремиться
swear [sweə] swore [swɔ:] sworn [swɔ:n] давать клятву
sweep [swi:p] swept [swept] swept [swept] мести, подметать
swim [swɪm] swam [swæm] swum [swʌm] плавать
take [teɪk] took [tʊk] taken [‘teɪkən] брать, взять
teach [ti:tʃ] taught [tɔ:t] taught [tɔ:t] учить
tear [teər] tore [tɔr] torn [tɔrn] рвать
tell [tel] told [tould] told [tould] рассказывать
think [θɪŋk] thought [θɔ:t] thought [θɔ:t] думать
throw [θrou] threw [θru:] thrown [θroun] бросать
understand [ʌndər ‘stænd] understood [ʌndər ‘stʊd] understood [ʌndər ‘stʊd] понимать
upset [ʌp’set] upset [ʌp’set] upset [ʌp’set] опрокидывать, расстраивать (планы), огорчать
wake [weɪk] woke [wouk] woken [‘woukən] просыпаться
wear [weər] wore [wɔr] worn [wɔrn] носить
weep [wi:p] wept [wept] wept [wept] плакать
wet [wet] wet [wet] wet [wet] мочить, увлажнять
win [wɪn] won [wʌn] won [wʌn] выигрывать, побеждать
wind [waind] wound [waund] wound [waund] извиваться, обматывать, заводить (часы)
write [raɪt] wrote [rout] written [‘rɪtn] писать

Как запомнить формы неправильных глаголов?

6

Для качественного усвоения форм неправильных глаголов Вы можете воспользоваться нашими советами:

И самое главное: для совершенствования навыков устной и письменной речи регулярно повторяйте пройденный материал и упражняйтесь!

Три формы глагола catch — значение и переводы, примеры предложений

catch 3 formy glagola znachenie perevod primery predlozhenij

И вновь в поле нашего внимания возвращаются английские глаголы, а конкретно представитель этого грамматического класса – слово to catch. В статье поговорим о смысловом значении и переводах термина на русский язык, подробно разберем для catch 3 формы глагола, приведем примеры предложений с различными грамматическими формулами, а также обговорим один важный дополнительный нюанс. В общем, как всегда: присоединяйтесь к чтению, ведь скучать точно не придется!

Русские переводы английского глагола catch

Начинаем работу с понимания слова, следовательно, со знакомства с его значением. В английском языке глагол catch употребляется для описания различных действий, но все они так или иначе связаны общим смыслом «схватить», «ловить», «поймать». Для примера рассмотрим несколько стандартных предложений.

Отдельно отметим употребление catch со значением «цепляться», «прищемлять», «зажимать», «застревать». Обычно в подобных контекстах речь идет о каких-либо креплениях или зажимах.

Кроме того, в англоязычных странах используют у catch формы глагола и в переносных смыслах. Такое употребление связано с «улавливанием» информации, «бросанием» беглого взгляда и других подобных действий. Опять же, рассмотрим примеры предложений.

И напоследок отметим особый контекст, который прочно вошел в английскую речь: глагол catch + транспортное средство = успеть на рейс, планировать поездку.

Вот сколько различных контекстов связано с английским catch. И это приведены только самые распространенные случаи! А ведь еще catch является фразовым глаголом, т.е. может иметь особое значение в ряде устойчивых выражений. Но эта уже история для более продвинутого уровня знаний, а пока давайте вернемся к основам и подробно изучим грамматические моменты.

У catch 3 формы глагола или 4?

Что ж, с переводами разобрались, теперь настало время поговорить о трех формах глагола catch. А может быть даже и не трех, ведь кто знает, какие сюрпризы приготовила нам английская грамматика? Давайте прояснять ситуацию.

Infinitive (Инфинитив, 1 форма)

Легче всего запоминать начальную форму глаголов, поскольку она представляет собой обычное написание слова, уже знакомое нам по словарю. В грамматическом плане важно отметить сферу употребления инфинитивов, и здесь может быть несколько случаев:

При этом, в зависимости от конкретной ситуации, английская грамматика допускает использование инфинитива с частицей to или без таковой. Также стоит отметить изменение начальной формы catch в аспекте Present Simple: с подлежащим 3-го лица единственного числа сказуемое трансформируется из catch в catches. Рассмотрим примеры.

Past Simple (Простое прошедшее, 2 форма)

Вторую и третью формы изучать немного тяжелее, поскольку здесь надо знать к какой категории относится глагол. Рассматриваемый нами catch входит в «Неправильные глаголы» английского языка, и это значит, что изменение его форм не подчиняется грамматическому правилу. Следовательно, вторая и третья формы глагола catch, как и любое исключение, просто запоминаются наизусть.

Вторая глагольная вариация в английском языке отвечает за выражение простого прошедшего времени. Собственно, только в аспекте Past Simple она и используется. И для catch Past Simple форма выглядит следующим образом:

Отметим, что данная вариация одинакова для всех предложений Паст Симпл, т.е. на нее нисколько не влияют число и род подлежащего. Закрепим эту информацию в памяти разбором пары-тройки примеров.

Participle II (Причастие II, 3 форма)

Выше мы уже определили, что catch неправильный глагол, и его формы нужно запоминать. Но в данном случае задача наполовину упрощается, поскольку 3 форма catch совпадает со 2, т.е. представляет собой все то же слово «caught». При этом перепутать их невозможно, поскольку Participle II (Причастие Прошедшего) используется в перфектных временах и ему всегда сопутствует вспомогательный глагол have. Рассмотрим нюансы использования 3 формы caught на нескольких примерах из английской речи.

Как видно, нисколько не влияют на написание третьей формы catch прошедшее время, настоящее или будущее. Caught в Perfect всегда неизменен, а за указание времени здесь отвечает вспомогательный have.

Participle I (Причастие I, 4 форма)

Отметим, что причастие I используется только в составных сказуемых, и сопутствует ему всегда вспомогательный глагол to be. Причем, как и have в Perfect, to be здесь отвечает за указание времени, а сама же форма catching остается неизменной.

Итак, в результате у нас получилось, что catch – catching – caught – 3 формы глагола. Номинально, конечно, форм все же четыре, просто написание и произношение Past Simple и Participle I у английского глагола catch совпадают. Запомните этот момент, и старайтесь не допускать грамматических ошибок.

До встречи на новых занятиях и успешной практики изученной информации!

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
Добавить комментарий
  • Как сделать успешный бизнес на ритуальных услугах
  • Выездной кейтеринг в России
  • Риски бизнеса: без чего не обойтись на пути к успеху
  • chase past simple форма
  • charles тестирование мобильных приложений