Глагол hear в английском языке
Перевод hear с английского на русский
Примеры
3 формы глагола с транскрипцией
Base Form Инфинитив | Past Simple 2-ая форма | Past Participle 3-ая форма (Причастие прошедшего времени) | Gerund Герундий |
---|---|---|---|
hear | heard | heard | hearing |
[hɪr] | [ˈhɜːd] | [ˈhɜːd] | [ˈhɪrɪŋ] |
[hɪə] | [hɜːd] | [hɜːd] | [ˈhɪərɪŋ] |
Тренажёр спряжения для запоминая форм
Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.
Перезапустить
Спряжение hear в английском языке во всех временах, лицах и числах
Simple Tense — Простое (неопределенное) время
Present Simple
Простое настоящее
Past Simple
Простое прошедшее
Future Simple
Простое будущее
Continuous Tense — Длительное время
Present Simple Continuous
Настоящее длительное
Past Simple Continuous
Прошедшее длительное
Future Simple Continuous
Будущее длительное
Perfect Tense — Совершенное время
Present Perfect
Настоящее совершенное
Past Perfect
Прошедшее совершенное
Future Perfect
Будущее совершенное
Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время
Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное
Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное
Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное
Conditional — Условное наклонение
Три формы неправильного глагола hear — значения, примеры предложений
Продолжаем наш цикл статей, посвященных грамматике английских глаголов. Сегодня у нас на очереди очень интересный глагол, который вроде бы и крайне простой, но с другой стороны все же окруженный уймой нюансов. Итак, в статье речь пойдет об английском глаголе hear, включенном в число самых популярных слов английского языка. В материале подробно изучим на to hear 3 формы, разберемся в тонкостях перевода и озвучим дополнительные грамматические моменты. Приглашаем к чтению всех, кто неравнодушен к английской грамматике!
Варианты перевода глагола hear на русский язык
В изучении английских глаголов следует отталкиваться от двух главных моментов: перевода слова и грамматических норм, которыми регулируется употребление термина в речи. Поэтому прежде чем перейти к грамматике и узнать формы глагола hear, немного поговорим о предназначении данного термина.
О многозначности английских слов можно слагать легенды, ведь на одно слово может приходиться несколько десятков контекстов! Но к счастью, наш сегодняшний герой достаточно прямолинеен и почти однозначен. Так, в большинстве случаев на русский язык глагол hear переводят словами «слышать», «послушать», «услышать», «внимать» или другими подобными синонимами.
Тем не менее встречаются редкие случаи, когда сказуемое hear имеет немного другое значение. Например, в английских школах есть расхожая фраза to hear a lesson, что соответствует русскому «спрашивать урок» или «проверять домашнее задание». А еще hear может встретиться в словосочетании с предлогом from, и в таком случае речь идет о получении известий, сообщений, новостей.
В целом же, переводы глагола hear довольно однозначны, и выходов за рамки контекста «слышать/слушать» почти не случается. Так что на этом оставим смысловое назначение и обратимся к грамматической информации.
Какие у hear 3 формы в английской грамматике
Подобно любому английскому глаголу, получил hear три формы для использования в разных временах. У каждой из них есть свои особенности, поэтому разберем формообразование по частям.
№1. Начальная форма (Infinitive or Base Form)
Уже знакомое нам слово hear и является начальной (базовой) глагольной формой. На английском языке первую форму чаще называют инфинитивом (Infinitive), и следует учесть, что он также может встретиться с частицей to. Отметим, что начальную форму в английском языке используют не только для инфинитивных предложений, но и для образования сказуемых во всех временах категории Simple. При этом глагол может спрягаться по лицам (в Present Simple hear-hears) или присоединять к себе вспомогательные конструкции (do, will, did и т.д.).
№2. Форма для простого прошедшего времени (Past Simple)
Не забывайте, что форма hear Past Simple (heard) используется только для предложений повествовательного типа. Вопросы и отрицания в Паст Симпл требуют участия вспомогательного глагола did, поэтому смысловой глагол в таких случаях ставится в инфинитив!
№3. Причастие прошедшего времени (Past Participle or Participle II)
И, наконец, 3 форма глагола hear необходима для употребления Перфектных времен и Страдательного залога. Примечательно, что у многих неправильных глаголов формы №2 и №3 отличаются (например, wrote – written). Но, к счастью, грамматика hear в данном случае упрощена, и третья форма полностью идентична второй. Иначе говоря, Перфект и Страдательный залог также требуют участия формы heard.
Причем в данном случае уже не только утверждения, но и вопросы с отрицаниями также будут содержать сказуемое в данной форме.
Итак, мы рассмотрели основные формы глагола hear. Но знания будут неполными без упоминания четвертой, инговой формы – hearing. Отметим, что она используется только в контексте «узнавать, получать вести». Дело в том, что английские глаголы чувства не употребляются в Continuous, поэтому сказать о том, что слышишь прямо сейчас можно только в формате Present Simple. Следовательно, пишем I hear, а не I am hearing.
На этом грамматический обзор глагола hear окончен. Применяйте полученные знания на практике и совершенствуйте свой английский. Удачи!
Спряжение глагола «to hear» (Английский язык)
Глагол to hear – неправильный глагол в английском языке, в переводе на русский означает: слышать; слушать, внимать; выслушивать; услышать, узнать.
Infinitive | to hear |
---|---|
Simple past | heard |
Past participle | heard |
-s | hears |
-ing | hearing |
Hear in present simple
Утверждение
Отрицание
He does not hear
She does not hear
It does not hear
Вопрос
Does he hear?
Does she hear?
Does it hear?
Hear in present continuous
Утверждение
He is hearing
She is hearing
It is hearing
Отрицание
You are not hearing
He is not hearing
She is not hearing
It is not hearing
We are not hearing
You are not hearing
They are not hearing
Вопрос
Is he hearing?
Is she hearing?
Is it hearing?
Hear in present perfect
Утверждение
He has heard
She has heard
It has heard
Отрицание
You have not heard
He has not heard
She has not heard
It has not heard
You have not heard
They have not heard
Вопрос
Has he heard?
Has she heard?
Has it heard?
Hear in present perfect continuous
Утверждение
I have been hearing
You have been hearing
He has been hearing
She has been hearing
It has been hearing
We have been hearing
You have been hearing
They have been hearing
Отрицание
I have not been hearing
You have not been hearing
He has not been hearing
She has not been hearing
It has not been hearing
We have not been hearing
You have not been hearing
They have not been hearing
Вопрос
Have I been hearing?
Have you been hearing?
Has he been hearing?
Has she been hearing?
Has it been hearing?
Have we been hearing?
Have you been hearing?
Have they been hearing?
Hear in past simple
Утверждение
Отрицание
He did not hear
She did not hear
It did not hear
Вопрос
Did he hear?
Did she hear?
Did it hear?
Hear in past continuous
Утверждение
He was hearing
She was hearing
It was hearing
Отрицание
You were not hearing
He was not hearing
She was not hearing
It was not hearing
We were not hearing
You were not hearing
They were not hearing
Вопрос
Was he hearing?
Was she hearing?
Was it hearing?
Hear in past perfect
Утверждение
He had heard
She had heard
It had heard
Отрицание
He had not heard
She had not heard
It had not heard
They had not heard
Вопрос
Had he heard?
Had she heard?
Had it heard?
Hear in past perfect continuous
Утверждение
I had been hearing
You had been hearing
He had been hearing
She had been hearing
It had been hearing
We had been hearing
You had been hearing
They had been hearing
Отрицание
I had not been hearing
You had not been hearing
He had not been hearing
She had not been hearing
It had not been hearing
We had not been hearing
You had not been hearing
They had not been hearing
Вопрос
Had I been hearing?
Had you been hearing?
Had he been hearing?
Had she been hearing?
Had it been hearing?
Had we been hearing?
Had you been hearing?
Had they been hearing?
Hear in future simple
Утверждение
He will hear
She will hear
It will hear
Отрицание
He will not hear
She will not hear
It will not hear
They will not hear
Вопрос
Will he hear?
Will she hear?
Will it hear?
Hear in future continuous
Утверждение
You will be hearing
He will be hearing
She will be hearing
It will be hearing
We will be hearing
You will be hearing
They will be hearing
Отрицание
I will not be hearing
You will not be hearing
He will not be hearing
She will not be hearing
It will not be hearing
We will not be hearing
You will not be hearing
They will not be hearing
Вопрос
Will you be hearing?
Will he be hearing?
Will she be hearing?
Will it be hearing?
Will we be hearing?
Will you be hearing?
Will they be hearing?
Hear in future perfect
Утверждение
You will have heard
He will have heard
She will have heard
It will have heard
We will have heard
You will have heard
They will have heard
Отрицание
I will not have heard
You will not have heard
He will not have heard
She will not have heard
It will not have heard
We will not have heard
You will not have heard
They will not have heard
Вопрос
Will you have heard?
Will he have heard?
Will she have heard?
Will it have heard?
Will we have heard?
Will you have heard?
Will they have heard?
Hear in future perfect continuous
Утверждение
I will have been hearing
You will have been hearing
He will have been hearing
She will have been hearing
It will have been hearing
We will have been hearing
You will have been hearing
They will have been hearing
Отрицание
I will not have been hearing
You will not have been hearing
He will not have been hearing
She will not have been hearing
It will not have been hearing
We will not have been hearing
You will not have been hearing
They will not have been hearing
Вопрос
Will I have been hearing?
Will you have been hearing?
Will he have been hearing?
Will she have been hearing?
Will it have been hearing?
Will we have been hearing?
Will you have been hearing?
Will they have been hearing?
Hear in conditional present
Утверждение
He would hear
She would hear
It would hear
Отрицание
You would not hear
He would not hear
She would not hear
It would not hear
You would not hear
They would not hear
Вопрос
Would he hear?
Would she hear?
Would it hear?
Hear in conditional present progressive
Утверждение
I would be hearing
You would be hearing
He would be hearing
She would be hearing
It would be hearing
We would be hearing
You would be hearing
They would be hearing
Отрицание
I would not be hearing
You would not be hearing
He would not be hearing
She would not be hearing
It would not be hearing
We would not be hearing
You would not be hearing
They would not be hearing
Вопрос
Would I be hearing?
Would you be hearing?
Would he be hearing?
Would she be hearing?
Would it be hearing?
Would we be hearing?
Would you be hearing?
Would they be hearing?
Hear in conditional perfect
Утверждение
I would have heard
You would have heard
He would have heard
She would have heard
It would have heard
We would have heard
You would have heard
They would have heard
Отрицание
I would not have heard
You would not have heard
He would not have heard
She would not have heard
It would not have heard
We would not have heard
You would not have heard
They would not have heard
Вопрос
Would I have heard?
Would you have heard?
Would he have heard?
Would she have heard?
Would it have heard?
Would we have heard?
Would you have heard?
Would they have heard?
Hear in conditional perfect progressive
Утверждение
I would have been hearing
You would have been hearing
He would have been hearing
She would have been hearing
It would have been hearing
We would have been hearing
You would have been hearing
They would have been hearing
Отрицание
I would not have been hearing
You would not have been hearing
He would not have been hearing
She would not have been hearing
It would not have been hearing
We would not have been hearing
You would not have been hearing
They would not have been hearing
Вопрос
Would I have been hearing?
Would you have been hearing?
Would he have been hearing?
Would she have been hearing?
Would it have been hearing?
В чем разница между hear и listen?
Нет времени? Сохрани в
Howdy, people! Сегодня поговорим о различиях между глаголами «hear» и «listen», сравним их значения, перевод, употребление и примеры. Are you ready? Let’s do this!
Содержание статьи:
Глаголы «hear» и «listen» (слышать/слушать) относятся к восприятию информации (звуков) из внешних источников. Собственно, в скобках вы уже увидели главную разницу — мы слышим (hear) хотим мы того или нет, и слушаем (listen), если нас что-то интересует:
Глагол Hear
В течение дня мы обычно слышим огромное количество разных звуков (если, конечно, со слухом все в порядке): встаем со звуком надоедливого будильника утром (hear the alarm clock), надоедливых стрижей за окном (hear the annoying swifts outside the window) или соседа сверху (hear the neighbor’s noise above), а иногда слышим что-то вроде стука по крыше, или то, что никому не слышно, а потом оказывается, что это голос высокой травы с той стороны.
Все эти звуки или шумы проникают в наши уши непроизвольно, даже когда мы не хотим этого. Это и выражает глагол «hear».
I think she can’t hear you in the crowd.
Думаю, она не может услышать тебя в толпе.
I heard this song on the radio this morning, can’t get it outta my head.
Сегодня утром услышал песню по радио, не могу выкинуть ее у себя из головы.
Глагол «hear» также используется, когда речь идет о слушании какого-нибудь исполнителя, диктора теле- или радиопередачи, или лектора:
You have a chance to hear the course of lectures at Oxford University.
У тебя есть шанс прослушать курс лекций в Оксфордском Университете.
We are going to the theater to hear that famous Japanese ensemble.
Мы собираемся в театр, послушать тот знаменитый японский ансамбль.
Кроме этого, используем «hear», когда в суде слушается какой-то иск. Слушание дела в таком случае будет именоваться «hearing», соответственно:
The matter will be heard on Monday.
Дело будет слушаться в понедельник.
Еще есть значения «узнавать», «услышать», «получать сообщение/известие»; в таких случаях «hear» также сопровождается предлогом «from» — когда мы хотим акцентировать внимание на источнике, из которого мы услышали что-то, используем «hear from»:
Did you hear from your friend in LA?
Есть новости от твоего друга в Лос-Анджелесе?
My mom was glad to hear from you.
Моя мать была рада услышать тебя.
Предлагаем вашему вниманию интересные выражения с глаголом «hear»:
hear a case – рассматривать дело в суде;
hear a complaint – выслушать жалобу;
hear of in a roundabout way – узнать о чем-то окольным путем;
hear from horse’s mouth – услышать из первых уст;
hear it on the grapevine – подслушать, случайно услышать (до меня дошел слух);
hear me out – выслушайте меня до конца;
hear much, speak little – ешь пирог с грибами, да язык держи за зубами;
hear the birdies sing – обалдеть, отключиться, потерять голову от счастья;
Hear noise all right, but where is the fight? – Что за шум, а драки нет?
Как видно из вышеизложенного, ни в одном из указанных примеров, за исключением последнего, «hear» не сопровождается предлогом (это одно из отличий), что не скажешь о «listen», за которым часто следует предлог «to».
Давайте рассмотрим следующий глагол поподробнее.
Текст и перевод песни I Just Called to Say I Love You (Stevie Wonder)
Глагол Listen
Данный глагол мы используем, когда нужно сосредоточиться на сказанном.
Мы слушаем лекции, уроки, телевизионные шоу сознательно. Фактически, как в разговоре делают многие люди, можно слышать, но не слушать — «hear something without listening to it». Но это отдельная тема.
Обычно мы «listen» то, что нам интересно. Когда слышим музыку на заднем фоне, либо отрывки разговора людей за соседним столиком в кафе, то это уже «hear».
Don’t bother me, I’m listening to my favorite radio show.
Не приставай ко мне, я слушаю свое любимое шоу.
Listen to the music of the ocean.
Послушай музыку океана.
I listen to you.
Я слушаю тебя.
What kind of music do you listen to?
Какую музыку ты слушаешь?
А вот некоторые интересные выражения с глаголом «listen»:
listen to reason – прислушаться к голосу разума;
listen to a plea – удовлетворить просьбу;
listen out – прислушиваться;
listen closely / attentively / carefully – внимательно слушать, вслушиваться;
listen and obey – слушайте и повинуйтесь;
listen spellbound to – заслушаться;
listen with half an ear – слушать в пол уха;
listen to a record – прослушать запись.
listen to backstairs gossip – прислушиваться к кухонным пересудам;
listen to the devil – внимать сатане;
listen with rapt attention – слушать с восторженным вниманием;
listen herе – послушай (что я скажу).
Вы уже обратили внимание, что с данным глаголом часто используется предлог «to», которой ставится после него и перед объектом. После глагола «hear» предлог «to» мы не употребляем.
Примеры употребления глаголов hear и listen
I was listening to my beats when I heard the phone ring.
Я слушал свои биты, когда зазвонил телефон.
I’m listening to you, but in fact, I don’t wanna hear you.
Я слушаю тебя, но вообще-то я не желаю тебя слышать.
My friend likes to chat a lot. Sometimes I don’t listen, I just hear her.
Моя подруга очень любить поболтать. Иногда я не слушаю ее, просто слышу.
Will you listen for one more second?
Можешь послушать еще секунду?
Stop shouting! I can hear you pretty good!
Не ори! Я предельно хорошо тебя слышу!
I heard you and I won’t do what you tell me.
Я услышал тебя; и я не сделаю то, что ты говоришь.
Nota bene: когда речь идет о радио, концерте, лекции, возможно использование как «hear», так и «listen (to)». Но как их употребить корректно?
Как правило, в случае с публичными выступлениями мы используем «hear», в противоположном случае используется «listen».
A lot of people came to hear the President’s speech last evening.
Много людей пришло вчера вечером услышать речь президента.
First I heard this song at a live concert.
Впервые я услышал эту песню живьем на концерте.
Do you ever listen to the radio in your car?
Ты когда-нибудь слушаешь радио в своей машине?
Have you listened to that recording I sent you?
Ты послушал ту запись, которую я послал тебе?
Разница между глаголами hear и listen
Иногда мы можем использовать либо «hear», либо «listen», в зависимости от того, хотим ли мы подчеркнуть событие или действие:
Did you hear that interview with Margot Robbie on the radio yesterday?
Ты слышал то интервью с Марго Робби по радио вчера (акцент на событии)?
Did you listen to that interview with Margot Robbie on the radio yesterday?
Ты слушал то итервью и Марго Робби по радио вчера (акцент на действии)?
I love hearing/listening to the sound of falling rain.
Я люблю слышать/слушать звуки льющегося дождя.
Listen | Hear | |
Значение | Listening is an action of paying attention. Слушание — действие, при котором мы уделяем внимание. | Hearing is an event, physical or technical possibility. Слышание — событие, физическая или техническая возможность. |
Употребление | в значении внимательно слушать, сконцентрироваться на попытке услышать; в случаях, когда важен сам процесс прослушивания чего-либо. используем предлог «to» после глагола, если далее следует объект; не используем «to», если объекта после глагола нет, или следует связующий оборот речи (in addition, first of all и т.д.). | в значении слышать вообще, быть способным воспринимать на слух; в значении случайно услышать; в случаях, когда речь идет о результате прослушивания чего-либо (представления, речи, музыкального произведения и т.д.); не употребляется во временах Continuous; часто употребляется с глаголом «саn». |
Примеры | Tourists were listening to the guide. Туристы слушали гида. | Tourists were listening to the guide, but could not hear anything over the noise. Туристы слушали гида, но ничего не могли услышать из-за шума. For the old people, it made no difference though, they couldn’t hear well anyway. Хотя для стариков это не играло большой роли, они все равно плохо слышат. |
I listened very carefully to what she said and wrote it all down. Я очень внимательно выслушал, что она сказала, и все записал. Do you listen to the radio in bed? Ты слушаешь радио в кровати? George, listen to me! I have something important to tell you. Джордж, послушай меня! Я должен сказать тебе кое-что важное. | I can hear you pretty clear. Я слышу тебя предельно ясно. Suddenly I heard a noise. Someone was in the garden. Я вдруг услышал шум. Кто-то был в саду. Did you hear the thunder last night? Ты слышал гром прошлой ночью? The line is very bad! I can barely hear you! *on the phone! Связь очень плохая! Я тебя еле слышу! |
Если у Вас остались вопросы, то задавайте их в комментариях! Мы с радостью ответим на них!
В дополнение, представляем вам список самых приятных звуков в мире. Возможно, с некоторыми пунктами вы не согласитесь, а некоторые будут как раз про вас.
Может быть вы захотите дополнить список своими любимыми звуками в комментариях? You are so welcome!
А какой у вас любимый звук в мире?
Вопрос к подлежащему в английском языке
Заключение
We hope this was an entertaining journey for you and now all is more than clear! But in case you still have any questions, please, don’t hesitate to ask them in the comments below.
Listen to good advice hear no bad voices in your head and always aim for more knowledge!