Перевод песни Have a drink on me (AC/DC)
Have a drink on me
Выпей за мой счёт
Whiskey, gin and brandy
With a glass, I’m pretty handy
I’m tryin’ to walk a straight line
On sour mash and cheap wine
So, join me for a drink, boys
We’re gonna make a big noise
So, don’t worry about tomorrow
Take it today
Forget about the check, we’ll get hell to pay
Have a drink on me
Yeah, have a drink on me
Yeah, have a drink on me
Have a drink on me
I’m dizzy, drunk and fighting
On tequila, white lightnin’
Yes, my glass is gettin’ shorter
On whiskey, ice and water
Yeah, so come on, have a good time
And get blinded out of your mind
So, don’t worry about tomorrow
Take it today
Forget about the check, we’ll get hell to pay
Have a drink on me
Yeah, have a drink on me
Yeah, have a drink on me
Have a drink on me tonight
Get stoned
Have a drink on me
Have a drink on me
Have a drink on me
Come on
Going another round
Gonna hit the ground
Take another swig
Have another drink
Gonna drink you dry
Gonna get me high
Come on, all the boys make a noise
Have a drink on me (Have a drink on me)
Have a drink on me (Have a drink on me)
Ah, have a drink on me (Have a drink on me)
Have a drink on me
Have a drink on me
Have a drink
On me
Виски, джин и бренди —
Я алкоголе-friendly.
Я тщусь пройти вдоль по прямой
От ресторана до пивной.
Итак, давайте выпьем вместе.
Потом уже покуролесьте.
Не паримся о завтра,
Сегодня пьём до дна.
Забудь о чеке, парень, оплатим ад сполна.
Выпей за мой счёт.
Да, выпей за мой счет.
Да, выпей за мой счет.
Выпей за мой счёт.
Я пьян, драчлив как псина,
Всё от текилы, джина.
Стакан мой всё короче,
Там виски, лёд и прочее.
Так что давай-ка, пипл, веселись!
И до беспамятства нажрись.
Не паримся о завтра,
Сегодня пьём до дна.
Забудь о чеке, парень, оплатим ад сполна.
Выпей за мой счёт.
Да, выпей за мой счет.
Да, выпей за мой счет.
Выпей за мой счёт.
Нарежься!
Выпей за мой счёт.
Выпей за мой счет.
Выпей за мой счет.
Давай же!
Снова всё по кругу.
Пол, лови пьянчугу!
Ну, ещё глоток.
Один шот и ОК!
Выпью всё до дна,
Кайф же, старина.
Давайте выпьем вместе. Затем покуролесьте!
Выпей за мой счёт (Выпей за мой счёт).
Выпей за мой счёт (Выпей за мой счёт).
Да, выпей за мой счет (Выпей за мой счёт).
Выпей за мой счёт.
Выпей за мой счёт.
Выпей за
Мой счёт.
«Выпивка за мой счет!»
В российском футболе имя главного тренера молодежного состава «Ростова» Игоря Гамулы давно стало нарицательным. Чуть ли не каждая сказанная им публично фраза становится крылатой. «СЭ-Воскресенье» решил познакомить вас и с европейскими рыцарями этого невидимого ордена. Начинаем с Англии, где живет самый яркий представитель футбольных юмористов
Иан Холлоуэй – главный тренер «Блэкпула». Самое большое его достижение – выход в 2010 году в премьер-лигу. Однако по итогам прошлого сезона эта команда вылетела из элитного дивизиона и сейчас идет на шестом месте в чемпионшипе. До этого Холлоуэй возглавлял «Лестер», «Плимут», «КПР» и «Бристоль». Карьеру игрока тренер, которому на днях исполняется 49 лет, закончил в 1999 году.
Если говорить о спортивных достижениях Холлоуэя, то этой информации достаточно. Удивительно, как только человек с такой обычной биографией смог стать легендой английского футбола. Да-да, легендой! Именно так называют его болельщики самых разных команд. Однако Холлоуэй сумел завоевать поистине всенародную популярность и сделал это благодаря своему исключительно веселому нраву, сильному характеру и очень любящей семье.
Цитировать его можно бесконечно. В Англии вышло уже несколько книг (!) с его высказываниями, а в 2006 году журнал Time Out включил его в число самых веселых жителей Лондона. Ознакомившись с небольшой подборкой ниже, поймете почему:
О неубедительной победе «КПР» над «Честерфилдом»
«Скажу так, чтобы меня поняли мужчины. Когда вы вечерком где-нибудь сидите, ищете девушку, чтобы познакомиться и хорошо провести время, иногда вам попадаются симпатичные, а иногда – не очень. Наша сегодняшняя игра – не самая красивая пташка, но как минимум мы уже везем ее на такси. Да, у вас дома бывали дамочки и получше, но эта – все равно очень приятная и милая, поэтому спасибо большое, пора бы выпить и по чашечке кофе».
О другой невзрачной победе
«Если ты грабитель, нет смысла влезать в чужой дом в ярком щегольском костюме. Тебе вовсе необязательно, чтобы твой мешок был стильным и от тебя пахло дорогими духами. Залезай, бери, что надо и убирайся. Я ни на что не намекаю, если что, это просто аналогия».
О ветеране «КПР» Поле Ферлонге, который провел за команду почти 170 матчей
«Пол Ферлонг – это винтажный «роллс-ройс», который достался мне практически даром. Мы его полируем, ухаживаем за ним, следим за состоянием мотора. Мы о нем заботимся, потому что хотим ездить на нем каждый день, а не только на свадьбы».
После выездной победы «Плимута» над «Сандерлендом»
«Все болельщики, кто приехал в Сандерленд, напишите мне. Выпивка за мой счет!»
О неудачной замене
«Получилась путаница. Я хотел заменить Варни на Карни, но в итоге заменил Крэйни. Кошмар какой-то. Варни, Карни, Крэйни – похоже на скороговорку. Мы ошиблись, но я не злюсь на тренерский штаб. Они хорошо делают свое дело»
«Можно сказать, нападающие очень похожи на почтальонов: они должны успеть войти и выйти настолько быстро, чтобы собака не успела выбежать из будки».
О переходе в «Блэкпул»
«Я люблю «Блэкпул». Мы очень похожи. Мы оба лучше выглядим в темноте».
После выхода «Блэкпула» в премьер-лигу
«Я счастливее, чем барсук в начале брачного сезона».
Об отмененном матче с «Тоттенхэмом»
«У меня был верный план, чтобы победить «Тоттенхэм». По крайней мере я на это надеялся, пока игру не отменили. Я собирался поставить свой автомобиль рядом с главным входом и ждать автобус с игроками соперника. Затем, как только Бэйл выходит, я ускоряюсь и переезжаю его левую ногу. Впрочем, даже это могло не подействовать».
О Криштиану Роналду
«Он высокий – шесть с лишним футов, строен, как блоха, красив – должно же быть у него хоть что-то не так? Может, у него хозяйство, как у хомяка? Нам всем было бы от этого легче! Хотя, знаете, у моей жены есть хомяк – его пенис колоссален».
О присвоении рыцарского звания Дэвиду Бекхэму
«Сэр Дэвид Бекхэм? Вы смеетесь? Он просто хороший футболист со знаменитой девушкой. Можете себе представить, чтобы Пош (Виктория Бекхэм. – Прим. «СЭВ») называли леди Бекхэм? Боюсь, я не выдержу этого».
При всем при этом Холлоуэй – далеко не клоун, которому лишь бы поболтать да потешить публику. В жизни ему пришлось вынести немало испытаний, из которых он вышел самым достойным образом.
Вместе с женой Ким они справились с тяжелым онкологическим заболеванием, которое у нее нашли сразу после свадьбы, а трое из четырех их детей родились глухими, включая девочек-близняшек. У обоих супругов были найдены гены, наличие которых может привести к рождению глухого ребенка. Доктора говорили о крайне низкой вероятности подобного развития событий, однако два раза из трех выпал тот самый мизерный шанс. Когда Холлоуэй работал в «КПР», он каждый день (!) проделывал по 400 километров на машине, чтобы дети могли посещать специализированную школу для глухих в Бристоле. Кроме того, тренер выучил язык жестов. Благодаря своей популярности среди журналистов и болельщиков, Холлоуэй смог привлечь значительное внимание к проблеме глухих людей.
Без этой цитаты все остальные высказывания Холлоуэя были бы неполны.
Дмитрий ЗЕЛЕНОВ
Выделите ошибку в тексте
и нажмите ctrl + enter
Выпивка за мой счёт.
Выпивка за мой счёт. запись закреплена
Выпивка за мой счёт. запись закреплена
Выпивка за мой счёт. запись закреплена
Хули Ли вылезает из-под земли, надевает одно из лиц, пробирается в город, садится у очага, становится всем желанна и дорога. Невзначай за чаем, между мёдом и пирогом, мелочи замечает, осматривается кругом: где тут благополучие, где любовь, лицо становится зеркалом, в нем – любой. Так идут вечера – все мимо и невпопад, было в доме счастье, а нынче никто не рад, но пора накрывать на стол, доставать вино. Хули Ли не торопится – нежити все равно. ⠀
Я зашёл в этот дом и стою в дверях, и готов тебе повторить: тьма гостит на кухнях до декабря, но в Сочельник она сгорит. Все, что хочет жить на чужой беде и присваивать имена, не имеет лиц, не умеет тел, потому не заметит знак. Хули Ли, я выскочка и подлец, состою из цветов и нот, но я тот, кто я есть на своей земле и уж точно не идиот, я хожу по домам, примечаю мрак, выпроваживаю легко. И так было вечно, и будет так, потому что таков закон.
⠀
В доме смех и песни, грядущий Йоль и живая лесная ель. Если дышит душа, сохрани ее – в жизни только она и есть. Остальное – тлен, полуночный прах, в темной заводи тонкий лёд.
Спи, малышка, спи на моих руках.
Хули Ли сюда не придёт.
(C) Кот Басё
Выпивка за мой счёт. запись закреплена
Разберись с головой, не ныряя в метаморфозу,
Медитируй под чаем, сознавшись около стока.
Почему укротить водопад решаются дозой,
Предлагая бросаться на камни битому боку?
Показать полностью.
Выдыхай уместным престижем синеющих улиц,
Оцени карандаш небоскребов данью искусства.
Почему скоростные пути асфальтом заткнули?
Надоело сверять маршруты на карте безумства?
Начинай волновать существа дрожью кожи,
Приближайся составом трамвая чокнутых ближе.
Почему предназначенных ищут так безнадёжно?
Помогает проникнуть в кино, которому нужен?